| 在⋯之下 | (metaphorically) | adposition | 1902 | 法國之立憲議會。當在過激之加科賓黨主持之下。常爲違憲之擧動。 | 『譯書彙編』2/2「歐洲財政史」44 | translating の下に |
| 章程 | by-laws | noun | 1892 | 章程 by-laws; rules; regulations. | Giles, A Chinese–English Dictionary, i, 67+ | First time as translation of by-laws. |
| 沼氣 | / | noun | 1903 | 攪池底之泥而起泡。所起之泡。即名沼氣 | 『初等理化博物敎科書』113+ | |
| 蔗糖 | / | noun | 1874 | 說畢卽將瓶中葡萄酒倒入玻璃盞又加蔗糖少許 | 『瀛寰瑣記』20, 7 | |
| 偵查 | / | verb | a1639 | 經督撫院及各路撫逐一偵查則存亡逃叛終難掩蔽 | 『三朝遼事實錄·卷五』16 (02041) | |
| 政體 | / | noun | 1834 | 南亞墨利加國已良乆逐西班呀國官員、自操其權、惟政體未尚定着。 | 『東西洋考每月統記傳』甲午年二月「新聞之撮要」27 | |
| 支氣管炎 | / | noun | 1921 | 據日本衞生局調查。冬季之死亡。以患急性慢性支氣管炎。及其他之呼吸器病。腦溢血者爲多。 | 『衞生學通論』65 | |
| 知識份子 | / | noun | 1916 | 中國的知識份子一向自視爲與衆不同的特殊階級⋯鄙視從事生產,從事勞動的農工 | 『新青年』1/5「論知識青年從軍運動」20+ | |
| 殖民 | / | verb | 1886 | 北方瘦瘠之區⋯務須拓土民庶臻美善 | 『申報』3月18日「蛉洲新語」 | |
| 直譯(1) | / | verb | 1881 | 茲將稿本寄上,梵字上所附漢字直譯⋯唯譯一二梵語而已 | !Nanjio Bunyiu, litt. ad Yang Wen-hui, 479+ | |
| 紙張 | / | noun | a1321 | 即𫝆遵守契本必用𥿄張顔料之物 | 『元典章·户部卷八』271 (014275–314) | |
| 致哀 | / | verb | c1531 (488) | 公事畢即往致哀 | 沈約『宋書·何尚之傳』(07347) | |
| 誌哀 | / | verb | 1878 | 舉國臣民遵制縞素成服以誌哀也 | 『申報』7月20日 | |
| -製品 | / | nominal bound root | 1880 | 牛角製品 | 『申報』12月22日「戲咏煙具十首錄呈諸大吟壇指政」 | |
| 中國 | (in treaties) | noun | 1731 (1690) | 河之南岸、属于中国。河之北岸、属于鄂罗斯。 | 『聖祖仁皇帝實錄·卷一四三』 | |
| 钟乳石 | / | noun | 1903 | 鐘乳石 (Sta<l>actite) | 『中學地文教科書』75 | Doolittle (1872): 石鐘乳 |
| 中文 | / | noun | 1873 | 「英京設教習中文書院」 | 『申報』3月24日 | |
| 中文系 | (in a high school) | noun | 1923 | 中文系添古學哲學史學理論心理等類、英文系添有心理學高等幾何化學等課、 | 『時事新報』7月17日「蘇州桃塢改辦高級中學」 | |
| | (in a university) | / | 1925 | 「上大中文系戊辰級會大會」 | 『民國日報』3月23日 | 中文系 has the same referent as, but is not semantically equivalent to, 中國語言文學系 |
| 中西合璧 | (in a neutral sense) | idiom | 1885 | 該洋東遞呈租地時所立中西合璧契據幷繪圖一張 | 『申報』8月14日「催繳地租」 | |
| 種樹 | plant trees | verb | a1034 (c296) | / | 『文選·閒居賦』(8575) | |
| -主義(1) | / | nominal bound root | 1883 | 因係官權主義聞主筆者必將更迭 | 『申報』3月4日「會黨類誌」 | |
| 助詞 | / | noun | a1368 (a577) | 若送句及助詞當音矣反 | 『顔氏家訓·音辭第十八』81 (754329–31) | |
| 祝福 | (intransitive) | verb | 1538 (1370) | 抑此乃祝福之詩非祭祀之詩 | 『五經蠡測·卷之四』13 (善000735) | |
| | (transitive) | / | 1837 | 故皇上帝祝福是日、以爲聖日也。 | 『東西洋考每月統記傳』丁酉年六月「以色列遊野」 | |
| 著作權 | / | / | 1905 | / | / | from Japanese: 1899 (Mizuno) |
| 資金(2) | money for a particular purpose | noun | 1901 | 此時.乙不有滙資金.或不爲負擔債務.而拒絕清償.則買受者.對前者請求償還 | 『湖北商務報』90, 18 | from Japanese: 1874 (Nikkoku); 資金(1) should probably be subsumed |
| 字典 | (as common noun) | noun | 1815 | 『字典: A Dictionary of the Chinese Language, in Three Parts』 | / | previously the name of K’ang-hsi tzu tien |